KONSOLOSLUK İÇİN TERCÜME, YEMİNLİ TERCÜMAN, NOTER TASDİKLİ TERCÜME . . . (232) 425-4940 * (232) 425-4943 * (549) 740-2165

Yüksek eğitime yüksek ücret!

Tercüman ne kadar tecrübeliyse ve ne kadar yüksek eğitime sahipse, ürettiği işin kalitesi ve karşılığında alacağı ücret de o kadar yüksek olacaktır! Bir pratisyen doktorun vereceği sağlık hizmeti ile Profesör doktorun vereceği hizmet aynı olmayacağı gibi yüksek eğitimli bir çevirmenin de yaptığı çeviri yüksek kaliteye sahip olacaktır.

Eğitimi yurt dışı tecrübesiyle pekişmemiş çevirmenler tarafından yapılmış broşür, kitapçık web sitesi gibi reklam araçları hedef dillerde mevcut olmayan deyim ve terminoloji ile dolu olur ise, bırakın müşteri kazandırmayı firmanızın prestijini ayaklar altına sermekten başka hiçbir işe yaramaz.

Türkiye’de “tercüman” mesleki ünvanı herhangi bir kanun altında koruma altına alınmış değildir. Bu da demek oluyor ki, yeterli seviyede dil bildiğine kendince ikna olmuş olan herkes tercüman olduğunu iddia edebilir. Ardından, uzmanlık gerektiren bir metin önlerine getirildiğinde, bırakın çevirebilmeyi, tam ve doğru olarak anlamakta bile zorlanacak bir dil seviyesinde olmalarına rağmen kendilerine tercüme bürosu dahi açabilirler.

O YÜZDEN SİZİ UYARIYORUZ UCUZ TERCÜME HİZMETLERİNDEN SAKININ!

Aynı paraya daha fazla hizmet!

Başka yerde harcayacağınız aynı parayla bizden daha fazla hizmet alacağınızı garanti ediyoruz! Ucuza yaptırdığınız çeviri, illa ki kazançlı bir alışveriş yaptığınız anlamına gelmez! Netice itibariyle, ucuz etle yaptırılan yahninin ne kadar berbat olduğu eninde sonunda ortaya çıkacaktır.

Bir kağıt parçası üzerinde yazılı olarak teslim ettiğimiz metin, hayatımız boyunca edinmiş olduğumuz tecrübe ve bilgilerin somut bir yansıması olduğundan, aslında paha biçilemez!

Amacınız çevirinizi en düşük fiyatla yaptırmaksa, bu sitede hayal kırıklığına uğrayabilirsiniz. Ancak rakiplerimizin fiyatlarına denk teklif vermeye her zaman hazırız. Başka bir deyişle, diğer bürolardan aldığınız vasat hizmet karşılığında ödediğiniz bedelin aynısı ile size DAHA ÜSTÜN BİR HİZMET sağlayacağımızı belirtmek isteriz.

  • İşin doğru yapılmasını istediğinizde!

  • When you want it done right!
  • Wenn schon, dann richtig!
  • Kur dëshiron të kryhet siç duhet!
  • Kdyz chcete perfektní job!
  • Hvis det skal gøres, så få det gjort rigtigt!
  • Kun haluat hommasi hyviin käsiin!
  • Quand vous voulez un travail bien fait!
  • Als het goed moet!
  • Cuando lo quieres bien hecho!
  • När du vill få det riktigt gjort!
  • Quando vuoi che sia ben fatto!
  • Ha jót akar!
  • Skal det gjøres, skal det gjøres skikkelig!
  • Quando você quiser bem feito!

Tercüme yapmak profesyonellerin işidir.

Amatörlerin, hobi olarak çeviri yapanların, yabancı dil öğretmenlerinin ya da yabancı dil bilen sekreterlerin eline emanet edilmemelidir!

Sadece hatasız olmakla kalmayıp, pırıl pırıl ve akıcı bir dille hazırlanmış bir tercüme işinin üretilmesi, ucuz fiyatlarla mümkün değildir. Ancak bazen bu gerçeğin farkına vardığınızda iş işten geçmiş olabilir.

Türkiye’de “tercüman” mesleki ünvanı, avukatlık ya da doktorluk mesleklerinde olduğu gibi herhangi bir yasalar altında koruma altına alınmış değildir. Bu da demek oluyor ki, yeterli seviyede dil bildiğine kendince ikna olmuş olan herkes tercüman olduğunu iddia edebilir. Ardından, uzmanlık gerektiren bir metin önlerine getirildiğinde, bırakın çevirebilmeyi, tam ve doğru olarak anlamakta bile zorlanacak bir dil seviyesinde olmalarına rağmen kendilerine tercüme bürosu dahi açabilirler.

Diğerlerinden Farkımız Ne?

  1. Bünyemizdeki çevirmenler, yurt dışı tecrübeleriyle kazandıkları sağlam bir lisan altyapısına sahiptirler; yani uzmanı oldukları dillerin konuşulduğu ülkelerde eğitim almış ve mesleki tecrübe edinmişlerdir. Bu da onlara, Türkiye’deki okullarda öğrenilen yabancı dillere dayalı becerilere sahip ve bunları yurt dışında hiç kullanmamış olan çevirmenler karşısında açık bir rekabet üstünlüğü kazandırır.
  2. Bu sektörde 20 yıldan fazla tecrübe sahibiyiz.
  3. Müşteri mahremiyetine saygı başta gelen ilkemiz olup projelerinizi tam bir gizlilik içinde tamamlar ve teslim ederiz.
  4. İşiniz yapılırken tam anlamıyla memnuniyetinizi sağlamak için teknolojinin son imkanlarını seferber ediyoruz.

Tercüme Dillerimizden Bazıları

    İngilizce tercüme - Fransızca - Almanca tercüme - İtalyanca tercüme - İspanyolca tercüme - Romence tercüme - Rusça tercüme - Bulgarca tercüme - Ukraynaca tercüme - Çince tercüme - Japonca tercüme - Macarca tercüme - Ermenice tercüme - İsveççe tercüme - Norveççe tercüme - Fince tercüme - Danca tercüme - Yunanca tercüme - Sırpça tercüme - Hırvatça tercüme - Boşnakça tercüme - Makedonca tercüme - Arapça tercüme - Farsça tercüme - Ibranice tercüme - Gürcüce tercüme

    Portekizce tercüme - Flemenkçe tercüme - Flamanca tercüme - Hollandaca tercüme - Çekçe tercüme - Azerice tercüme - Özbekçe tercüme - Kazakça tercüme - Türkmence tercüme - Moğolca tercüme - Urduca tercüme - Lehçe tercüme - Slovakça tercüme - Lehçe tercüme - Osmanlıca tercüme - Arnavutça tercüme - Korece tercüme - Macarca tercüme - Slovakça tercüme - Urduca tercüme - Hintçe tercüme - Latince tercüme - Estonca tercüme - Belarusça tercüme - Vietnamca tercüme - Tagalog tercüme - Kürtçe tercüme - İzlandaca tercüme